作繪者介紹
繪者:
歐尼可夫(Igor Oleynikov)
歐尼可夫出生於俄羅斯莫斯科。自莫斯科化工大學畢業後,他便致力於動畫製作與童書插畫等工作。他的畫風瑰麗、寫意,氣質獨特,擅長以構圖製造戲劇性,畫面也處處可見精心的設計,透過多變的視角和色彩濃淡轉換,創造出富有層次的佳作。每每讓大小朋友在圖畫中,遇見驚奇和讚嘆。
他的作品曾榮獲莫斯科國際書展「年度最佳選書」,也多次入選波隆那國際兒童書插畫展。2018年獲得插畫家最高榮譽、有「諾貝爾兒童文學獎」之稱的國際安徒生大獎。評審讚譽:「從他筆下的景致及角色,都能看出他創造美的純熟功力。無論它們是否好看、是不是人類,都充滿著生命力、動態與表情……」。在《布萊梅樂隊》裡,歐尼可夫特別重視氣氛鋪陳,繪出秋涼落葉、銀白雪地和強盜吃喝的場景,詩意的點出季節轉換和歡快氛圍。他在台灣出版的作品還有《魚之樂》、《夜鶯》、《十二生肖誰第一?》、《熊夢蝶 蝶夢熊》、《鬥年獸》、《夫子說》和《原來我有這麼多》。
譯者:
楊雅鈞
目前擔任出版社編輯,從事童書編輯、翻譯。此次譯寫格林兄弟經典「布萊梅樂隊」,她將原著簡化改編,設計出模仿歌謠的文字,讓孩子輕鬆進入故事,隨之唱唸。並用冬日吹起的風(這風聲似乎還會歌唱呢!)串起動物的相遇、結伴前行,搭配歐尼可夫瑰麗的繪畫,所見景物彷彿對應動物們的心情,從孤單到團結、從茫然無依到覓得歸宿,邀請孩子跟隨四位主角的步履,踏上明快的森林旅程。
內頁試閱
導讀/推薦文
編輯的話
經典童話的魅力與新意
格林兄弟的「布萊梅樂隊」是童年必讀的經典故事,描寫四隻動物因為年老被主人拋棄,帶著「毫無價值」的標籤逃跑,遇到彼此,決定要去布萊梅做音樂家。事實上,他們最後並沒有走到布萊梅,而是在途中看到一間被強盜霸佔的房子,運用機智和團隊合作,嚇跑強盜,為自己找到能快樂生活的家。這篇故事的價值,當然不在於他們是否達成原先的目標,而在於他們離開慣於服從的環境後,勇敢踏出腳步,進而找到了更美好的東西:朋友、自由和自我價值。
故事的最亮點,當然是四隻動物疊起身、發出嘶吼,偽裝成一隻大怪物,嚇跑強盜的場景了!生動的情節既引人入勝,也充滿成長意義。動物們因為「老」被迫離家,「老去」當然是離孩子非常遙遠的事,但要應對改變的環境,卻是成長最常遭逢的課題。書中四隻動物永遠會是孩子們的榜樣,他們鼓舞成長途中的孩子,去認識朋友、追求心中夢想、運用團結和機智克服難關。對大人來說,驢子、狗、貓、公雞的旅程也有著特殊的浪漫,布萊梅彷彿是未熄滅夢想的象徵,在那裡存有最堅定的情誼、相信和再一次的機會。一篇簡單的故事,帶領我們看見「勇氣」、「友誼」、「夢想」、「自由」等珍貴價值,正是它歷久彌新的原因。
榮獲安徒生大獎肯定的插畫大師歐尼可夫,透過角色的表情、靈活的構圖,為故事注入生命力。一開頭,他在左右兩頁分別畫上動物得意的過往與落魄的現在,促使他們踏上旅程。隨後,動物們在白雪紛落的畫面中,往森林深處前進,縮小的身影和身後並排的足跡,構成相當迷人的一幕。當夜晚降臨,又以森林的藍色晚景,對比小屋溫暖的澄黃燭火,展現動物們對家的渴望。一路堆疊氣氛,直到最經典的一幕:動物疊羅漢嚇跑強盜!歐尼可夫的詮釋更帶其獨特的風格,喧鬧的場景也保有靜美的基調。
本書文字與繪圖搭配,不時出現景物、顏色、聲音、歌聲等描述,帶孩子跟隨四位好朋友,踏上一場充滿自然色彩的找尋旅程。有趣的是,書中加入如歌謠的段落:「你有沒有去過布萊梅?/有沒有聽過布萊梅樂隊?/那裡有沒有真心的朋友?/那裡有沒有夢想的音樂會?」伴隨動物的遭遇反覆唱唸,這些問題會在故事尾聲給出答案。這帶入了一個新的解釋:「布萊梅」不再只是一座遠方的城市,它成為每個人心中代表理想的想像之地,期許孩子在閱讀故事時,能從中獲得成長能量。