Hello!你好!Bonjour!
全世界到底有幾種語言呢?
快下載專屬App,一起環遊世界,和全世界的朋友打招呼吧!
廖秀娟(清大語言所副教授) 專業審訂
全書以世界七大洲分章節,利用地圖作為說明的視覺引導,藉由地理分區的概念介紹130多種語言,企圖從宏觀的角度切入,讓孩子對全世界的語言和文化有通盤而清晰的認識。
搭配獨家開發、母語人士發音的App,讓孩子不只用眼睛讀,還能用耳朵聽,藉由聽和說的對話遊戲,學會世界各地的簡單問候語!
也別忘了欣賞書中充滿童趣的可愛插畫,仔細觀察各地的小朋友長什麼模樣、穿什麼樣的服裝、身處什麼樣的環境、都在做些什麼?希望藉由這樣寓教於樂的方式,激發孩子對語言的興趣,以及探索世界的好奇心!
【強力推薦】
(依姓名筆畫順序排列)
李貞慧(作家)
吳敏蘭(凱斯教育機構執行長)
褚士瑩 (作家)
鄒彩完(北市文化國小校長)
劉軒(哈佛心理學教育家)
◎文/吳敏蘭(凱斯教育機構執行長、哈佛大學雙語跨文化碩士)
因為父親是外交官,小時候跟著爸爸從南半球到北半球,從赤道到北極圈,從波羅的海到南太平洋,繞著地球轉。不管我們的家搬到哪裡,家裡的書籍都會跟著遷徙,而且愈來愈多,而在眾多的書中,爸爸有本厚厚重重的《World Atlas》,是我常常拿來翻閱的書。除了尋找我所熟悉的地名,回憶起我居住過的地方,懷念著我的朋友們,常常翻著翻著就翻到了另一個國度,然後我會念著不太確定的地名,幻想著這國家,住著些什麼樣的人,過什麼樣的生活,他們會說些什麼語言……
隨著我慢慢長大,在不同的國家,我接觸到了很多不同的語言。在家裡爸媽說著閩南語,和姊姊們我說著國語,在學校,我說著山東話、泰文、韓文、英文,甚至在瑞典念高中時,我同時學習四種語言。我不是一個學習語言能力很強的孩子,在學習了眾多語言之後,常常會出現在德文課說瑞典文,或是會讀但是不懂意思的「半調子」狀況。長大後,雖然我平常實際運用的語言只有三種,但是在生活中、旅遊路上,常常會驚喜的聽到我曾經熟悉的招呼語,在逛IKEA時會不經意的搜尋還認得的瑞典文,在看韓劇時聽到以前熟悉的稱呼語。因為語言與文化的密不可分,這些語言對我不再只是「聲音」,而是其背後所代表的深厚文化。也因為對這些文化的認識,我馬上可以感受到親切感、感受到語言的溫度。我常常在想世界語種之多,我何其有幸能接觸這麼多語言?
我在世界各地的朋友們,除了和我用英文溝通,大家都會不同的語言。我高中的巴基斯坦朋友會說烏爾都語(Urdo),我的菲律賓朋友會說塔加洛語(Tagalog),我美國研究所同學說著原住民納瓦荷語(Navaho),而南非的同學說祖魯語(Zulu),但是說實話,我對各種語言的了解卻極其有限。當我打開這本《我會跟全世界打招呼!》(The Hello Atlas)時,原本我照著小時候的習慣,從自己所熟悉的語言開始搜尋,但是因為書中可愛的情境插圖,我忍不住跟著小朋友們繞了地球一周,研究著各國語言的相似之處與各個語系的關係,嘗試跟著拉丁字母念出各種語言,連原本生硬的「語言學小辭典」都變得有趣。而在閱讀的同時,我發現到……全世界七大洲幾乎都有說法文的國家,原來南非共和國有11種官方語言,瑞典、丹麥、芬蘭、挪威的招呼語發音都好相近,而菲律賓除了英文與塔加洛語,竟然還有近180多種語言!
書中序言指出,全世界有7,000多種語言,你認得幾種呢?你知道在廣大的南極洲上,除了大家共同使用的英文之外,還聽得到哪些語言呢?趕快翻開《我會跟全世界打招呼!》搜尋,更別忘了打開超可愛的專屬App,一起來和世界打招呼吧!