結合歷史、地理、文學、電影等主題,
最驚奇的險旅程、最奇幻的想像國度,
在錯綜複雜的趣味圖像中,享受尋找的樂趣!
《威利在哪裡?》被譽為「尋寶遊戲圖畫書」的開山之作,自1987年出版即風靡全球,這場跨世代、跨國界的躲貓貓比賽在進入30週年前夕,2016年隆重推出暢銷修訂版,90道題目、742處細節插圖,等你來仔細觀察玩一玩!
威利不可思議的旅行,近至海灘、火山、遊樂園,遠至外太空、奇幻國度,甚至穿越時空,造訪過去和未來,歷經60場驚奇連連的神奇大冒險。威利和他的朋友溫達、小狗汪汪、白鬍子巫師和奧德,以及25個穿著打扮和威利很像的威利迷,還有最後尋找任務中的上千個東西,都等者眼尖的讀者找出來。還不認識威利的朋友,趕快跟上;若你是威利迷,更不能錯過!
全世界的人都在找他!
威利在哪裡?WHERE’S WALLY?2016暢銷修訂版
全球暢銷超過60,000,000冊,打敗APP的遊戲書
偵探冒險家們,跟上腳步重裝出發!
偵探冒險家們,跟上腳步重裝出發!
經典作品一次擁有
1.威利在哪裡?——趕快加入「威利超猛軍團」,你就是最厲害的威利小偵探!
威利帶齊了所有裝備,和夥伴們踏上環遊世界的旅程。他們走遍擁擠的沙灘、詭異的博物館、奇妙又忙亂的機場、生氣蓬勃的野生動物園……,威利看見無數有趣的景象,以及千奇百怪的事物。
「我找到了!你找到了嗎?」趕快加入「威利超猛軍團」,你就是最厲害的威利小偵探!不怕找不到,只怕你不找!記得書後還有進階版挑戰任務,看看誰是最厲害的威利小偵探!
難度指數★★★☆☆☆
2.穿越時空之旅——跟著威利穿越時空,探訪古文明的奧祕!
威利乘著時光穿梭機,來到遠古時代。他造訪了古埃及金字塔,見識人面獅身像,在古羅馬競技場觀賞刺激的搏鬥大賽。緊接著拜訪墨西哥的阿茲特克人,下一站和維京人乘風破浪,過足海盜癮……。這趟時光穿梭之旅,不僅處處驚喜,還讓你徜徉豐沛的歷史文化中。快拿起你的超敏銳偵測鏡,找找威利和夥伴們,別忘了挑戰書後的進階版挑戰任務喔。
難度指數★★★★☆☆
3.奇幻大冒險——跟著威利尋找神祕的十二個卷軸,揭開身世之謎!
威利為了解開自己的身世之謎,來到了十二個魔法王國尋找神祕的卷軸。途中歷經隱形火法師和水法師大對決、小矮人和長矛人大對抗、女樹精和邪惡黑騎士的激烈戰鬥……,威利能夠在這些混亂的場面中找到所有卷軸,順利解開身世之謎嗎?而在錯綜複雜的畫面中,你又能夠找到威力和夥伴們嗎?記得,還有上百個進階版謎題任務等著你喔!
難度指數★★★★☆☆
4.電影夢工廠──跟著威利暢遊好萊塢,體驗最佳明星夢!
威利來到夢寐以求的電影夢工廠好萊塢,看見各種氣勢磅薄的電影場景──壯觀的特洛伊木馬屠城記、阿里巴巴和四十大盜以及西部拓荒歷險記……。
威利有希望成為這些電影裡的主角嗎?跟著威利一起到夢幻電影裡過過主角癮吧!但可別忘了你的首要任務──找到隱身在場景裡的主角們,以及將近五百個進階版挑戰任務喔!
難度指數★★★★★☆
5.驚奇魔法書──跟著威利穿梭書海,來場奇妙的書中之旅!
哇,書中人物從巨大的書裡活生生的走出來了!威利和夥伴們也身在其中,他們準備走向什麼有趣的地方呢?鬧翻天的水果大戰、瘋狂的玩具總動員、香味四溢的蛋糕工廠、歡樂繽紛的小丑世界、暗黑時空裡激戰的怪獸群中,遍布了他們的蹤跡!小偵探們,快從這一幕幕喧鬧的場景中把他們找出來。還有,別忘了挑戰最後的進階版挑戰任務喔!
【作者簡介】
馬丁.韓福特 Martin Handford
1956年出生於倫敦,英國知名童書插畫家。創作靈感來自於音樂、電影、流行時尚和通俗文化,以及童年時非常著迷的史詩電影和玩具兵團。在他小時候的畫作裡,經常可以看到成百上千個士兵們英勇戰鬥的盛大場面。
於藝術學校畢業後,成為自由插畫家,擅長繪製群眾圖像和人山人海的大場景。1986年,接受英國Walker出版社藝術總監的建議,開始創作【威利在哪裡?】系列(WHERE’S’ WALLY?),自1987年出版第一本《威利在哪裡?》之後,總是戴著黑框大眼鏡,穿著紅白條紋T恤、藍色長褲與絨毛帽的威利,就成了家喻戶曉的大明星,掀起全世界「尋找威利」的超級旋風。
馬丁.韓福特曾說:「鼓勵大家能以開放的心胸,觀察周遭正在發生的故事,探索身邊的世界,就能在平凡的角落中發現意外的驚喜。」
【譯者簡介】
黃筱茵
國立台灣師範大學英語研究所文學組博士班肄業。曾獲師大英語系文學獎學金。曾任編輯,翻譯過圖畫書與青少年小說等六十餘冊,擔任過聯合報年度好書評審與信誼幼兒文學獎初選評審,並為報章書本撰寫圖畫書導讀與小說書評,主要可見於《聯合報》讀書人版、《中國時報》開卷版與《幼獅文藝》每月選讀小說書評等。在翻譯威利的過程中,為了尋找威利找得眼睛都快掉下來了,不得不承認:威利可真是一個躲藏高手啊!
劉嘉路
服膺「童話是世界上最快樂的語言」,擅以現代語彙詮釋經典故事卻不失原著精神,使故事情節在流暢之外,湧出細緻的文學況味。青少年文學類翻譯近作包括:《艾莉的誇張人生》、《西莉雅的甜蜜復仇》、《冏偵探提米費悟》、《時尚雙面教主2》、《再見木瓜樹》、《濱海墨漬鎮1:這時候了會有誰?》和《莎士比亞故事集》。也與出版社合作把少年小說譯成英文引介到國外,例如24本佛教大師的中英對照系列故事(Buddhism Masters’ Stories)。