為什麼海盜船上全都是男生?
丹妮拉也嚮往成為海盜!她能成功嗎?
傳遞「性別平等觀念」的最佳故事繪本
「我叫丹妮拉,我想要當海盜。」
一心想當海盜的丹妮拉,大聲說出自己的願望,
海盜們聽見後,全都笑翻了!
小女孩,妳會捕魚嗎?
小女孩,妳夠強壯嗎?
小女孩,妳跑得快嗎?
小女孩,妳會看地圖嗎?
不只這些,船長出了七道測驗難題,想考驗丹妮拉!
甚至還說:「有一件事妳絕對辦不到。那就是妳是個女生,女生不能當海盜!」
丹妮拉能順利通過測驗嗎?
丹妮拉能打破女生不能當海盜的規則嗎?
快來看丹妮拉如何顛覆這個刻板印象!
看她如何做到讓每個船員都心服口服!
一起為勇於挑戰的丹妮拉,大喊加油!
丹妮拉海盜系列:
1.《丹妮拉也想當海盜:女生就不能當海盜嗎?》
2.《海盜女孩爭霸戰》
本書特色
◎性別平等觀念,從小學起:讓孩子學會了解自己與尊重他人,讓歧視不再,並互相公平對待。
◎以實力取勝並持之以恆:不因為別人的嘲笑而放棄,或否定自我。也不要被別人的思想框架困住自己,只要努力的充實自我,通過測驗就不是難事。
*適讀年齡:3~6歲親子共讀,6歲以上自己閱讀。
作者簡介
蘇珊娜‧伊瑟恩
是一位童書作家與兒童心理學家。她所創作的作品被翻譯成十多種語言。其著作有獲得美國青少年圖書館協會(Junior Library Guild Selection)選書的「Bogo the Fox Who Wanted Everything」,還有「I Wasn’t Invited to the Birthday」和「Bear Hug」等。2013年榮獲Moonbeam童書獎銀獎。
繪者簡介
戈麥斯
是一名插畫家。在薩拉曼卡大學(University of Salamanca)學習美術,曾在許多出版社工作。她所創作的「Hedgehog and Rabbit. The Scary Wind」獲美國青少年圖書館協會選書(Junior Library Guild Selection)。其他作品有「A Rainy Day with Hedgehog and Rabbit」、「Hedgehog and Rabbit. The Stubborn Cloud」和「Bow Wow Meow」等。
譯者簡介
曾宇真
東吳大學英國文學系畢業,目前是自由譯者。平日多翻譯網站內容、行銷類文章和教育類影片。
興趣廣泛,喜歡陪孩子體驗生活大小事。